Se discute la cuestión presentada por el Uruguay en 1934 sobre la
demarcación de un
pequeño trecho de su frontera con el Brasil, en la región del "Rincón de
Artigas" desde hace más de 60 años, muchas veces sin el completo
conocimiento de ese asunto de parte de los eventules interesados de uno
u outro país.
Por ese motivo se há organizado esta breve nota para facilitar
informaciones a quien quiera enterarse de la verdad historica.
Para ello, conviene en principio acordarse que la definición
de una frontera internacional suele tener cuatro fases
bien distintas: 1"Estudios previos histórico/geograficos";
2"Delimitación", 3"Demarcación" y 4
"Caracterización".
Sobre la frontera del Brasil con el Uruguay hay que considerar en los
"Estudios previos", el proprio origen de Uruguay, que tuvo influencia
portuguesa desde la fundación, casi
simultánea, de la Colonia de Sacramiento (una ocupación portuguesa que duró
más de un siglo) y Montevideo, en el siglo XVII. El Brasil-Colonia siempre
tuve gran influencia en los asuntos Orientales. Asi es que por ocasión de su
Independencia, la Provincia de Montevideo, también conocida como Cisplatina,
era parte del territorio barasileño y solo volvió en una
nación independiente por intermedio del Convenio Preliminar de Paz de
1828 (que no detallaba por donde tendrían que pasar los límites -
dejándoloes "para ser fijados en un tratado definitivo"). Por la Convención
del 1819 - pouco tiempo antes de la incorporación (en 1821), el límite
noroeste de
esa provincia con Rio Grande de San Pedro estaba definido por el río Arapey
(al sur
del límite actual).
Por otro lado el Tratado de Madrid (1750), y el de Santo
Ildefonso (1777), entre Portugal y España, delimitaban la frontera
por el río Ibicuy. En cuanto al litoral, el primer tratado establecía
la línea de frontera desde Castillos Grande, al sur del arroyo Chuy.
Como consecuencia de la incorporación de la Cisplatina, los brasileños de
la Provincia de Rio Grande, pasaron a ocupar parte del territorio norte uruguayo
hasta el mencionado río Arapey (allí pues estaba la frontera).
Las tierras compreendidas entre el Ibicuy y el Arapey también conocidas como
parte de las Misiones Orientais sucitaron por largo rato pretensiones y
divergencias entre uruguayos y riograndenses; los ultimos habiéndo muchas veces
seguido una "diplomácia marginal", sin considerar los dictámes del Gobierno Imperial
y se insurgieron, inicialmente, en contra del Tratado de Límites.
Al final el Tratado de Límites de 1851, que sigue todavía en validad, delimitó la
frontera desde el río Cuareim.
2) RESÚMEN HISTÓRICO (Tras de la firma del Tratado de 1851)
Una vez firmado el Tratado de Límites, se pasó a la fase de "Demarcación". Fueron
nombrados como Delegados - el Barón de Caçapava, por el Brasil y el Coronel Reyes por
el Uruguay que empezaron los trabajos en 1853 desde la región del Chuy.
En la región del Rincón de Artigas en estudio, los
trabajos se desarrollaron de 1856 hasta 1862, en conformidad al inciso
2º del Artigo III del Tratado que estabelece: "... sigue por esa cuchilla, y
gana la de Haedo hasta el punto que comienza el gajo del Cuareim denominado
arroyo de la Invernada por la carta del Visconde de San Leopoldo, y sin nombre en la carta del Coronel
Reyes, y descendiendo por el dicho gajo hasta entrar en el Uruguay; perteneciendo al Brasil la isla o
islas que se hallan en la embocadura del dicho río Cuareim en el Uruguay."
Vamos a ver como se apresentavan estas cartas
Carta del Visconde de San Leopoldo
(gallo del Cuareim denominado arroyo de la Invernada)
Carta del Coronel Reyes - Esc.original aprox. 1:585.000 (galho
del Cuareim "sin nombre")
Vamos comparar esta carta con una carta actual de la región, en una escala
parecida.
Carta Actual de la Región - Esc.
1:500.000
Debe notarse la coincidencia del encuentrtro entre la lomas de Haedo y
Negra, al extremo sur del arroy Invernada (localidade de Massoler).
Hay también de se notar que el arroyo "sin nombre" en la carta do Cel. Reyes
(non el
arroyo "Sepulturas") se apresenta en una posición que solo puede ser
interpretado
como el arroyo Invernada de la cartografia actual.
A los demarcadores les tocaba entonces, la tarea de identificar en el
terreno el arroyo que, habiéndo sido considerado sin nombre por Coronel
Reyes, corresponderia
al arroyo Invernada, mencionado en la carta de San Leopoldo. Una vez
bien examinadas las dos
cartas, se observa que el criterio adoptado por los demarcadores fue el
de elegir,
en las dos cartas, el detalle más común en el nacedero de los dos cursos
de agua,
o sea el punto
de encontro entre las lomas de Haedo y Belém, así es que elegieron esa localidade
como el final del límite de línea seca (en la
cuchilla) y el punto inicial del límite fluvial, que terminaría el la
boca del río Cuareim en el Uruguay.
Considerandose los acontecimientos de aquella epoca se observa que fueron
oficialmente firmadas cuatro
actas: - la primera, del 15 de Junio de 1853, que ajustaba la línea de
límite en la región
del Chuy. - la segunda, del 6 de abril de 1856, que describia
la línea de límite
en Jaguarão, Arroyo de la Mina, Aceguá, San Luiz, Serrilhada y Cuchilla de Santa
Anna. - la tercera del 28 de abril de 1856, que determinó el límite
en la región
del Arroyo Invernada. - la cuarta del 1 y 6 de abril de 1857,
que una vez
más tenía como obejecto la región de las Rectas de Aceguá y San Luiz.
Observandose la acta que nos interesa, la tercera, se observa que
los Delegados muy pronto se entenderon sobre la línea al escribir:
"... ficaba definitivamiente
acordado: 1º Que continuando la divisa, como há sido declarado, por los más
altos níveis de la Cuchilla de Haedo, desde que ella se separa de la de Santa Anna,
hasta las vertientes del Arroyo Invernada, deserá la línea por gallo más
occidental, conocido por Maneco, preferindose, como el más fuorte, el ramal
que nase de la mencionada Cuchilla de Haedo, en frente al Estancia ..., y a éste
de la vuolta que forman en su unión las supracitadas cuchillas de Belém y Haedo,
conhecida tambien por Cuchilla Negra; y próximo a la casa de ...; continuando esse
gallo hasta encontrar, mas abajo una vertiente fuorte y permanente, llamada
Gallo de loss Gravatás, y em seguida muchos otros tributários, que lo enriquecen
con sus águas, hata su confluência nel Arroyo Invernada, por cuale aguas
continuará la línea hasta su foz en el río Cuarein, acima del arroyo Sepultura. 2º
Que, en conformidad con el mismo Tratado, la línea seguirá por las águas del
Cuarein ...; 3º Que, para demonstrar con mayor claresa la línea demarcada, se
trasará en las plantas u cartas de las respectivas comisiones, autenticadas por
los señores comisários, que tambien se obrigan a la exata colocación de los marcos de
límites ...".
El Barón de Caçapava dejó abundante documentación (cartas y descripciones)
en la que cuenta con detalles sobre las dificuldades, divergencias y los arreglos
hechos para cumplirse lo que establecia el tratado.
Asi lo dejó escrito el Barón referiendose al trecho en estudio en una
"Exposición Abreviada", escripta en marzo de 1857: "... Seguiu-se a
questão do arroio da Invernada. Mandei primeiro fazer o reconhecimento deste
terreno, e depois fui pessoalmente examinar todo o espaço compreendido entre o
Quaraim principal e as águas do Invernada. O comissário oriental fez da sua
parte os reconhecimentos que precisava, e depressa nos entendemos, firmando por
uma outra Acta, que assinamos, toda a fronteira desde as cabeceiras do S. Luiz
no lugar próximo ao Cemitério até a confluência do Invernada no Quaraim
principal; e ficando sobre a Coxilha de Haedo bem determinado o ponto sobre a
mesma coxilha, que corresponde à vertente principal do arroio da Invernada.
Esta vertente está bem colocada na carta do falecido Sr. Visconde de S.
Leopoldo.
Siguiéndose pues lo expuesto por el Barón en aquellos documentos se
verifica que no hubo discusión acerca de la línea de límites
en esa parte de la frontera, mientras se lo hacía en cuanto a muchos otros
trechos para los cuales se buscaba eligir una línea
de demarcación, a ejemplo de la región de Chuy (sur de la Laguna Merin),
en la Canhada de los Burros (al Leste de Aceguá), en la elección de los
afluentes formadores del San Luiz y principalmente en el establelecimiento de
las las rectas que hubiera que trazar en esta región (del Aceguá y las
de San Luiz).
Se discutió mucho sobre ese asunto para acertarse las rectas, lo que solo
tuvo definición en el año seguinte (1857) con la firma de una 4º Acta,
hecha en separado (ese el motivo de dos dactas, en 1.abr firmó el Barón y en
6.abr firmó el Cel. Reyes); esto despues de la necesidade de intervención
de la Chancelaría en Montevideo - nadie se descutió sobre lo establecido en
la 3º Acta.
3) TRATADO DE PERMUTA (No ratificado)
El intento de permutarse tierras estimulado por los demarcadores de aquella
epoca, es asunto que algunas veces confunde a los observadores.
En 1855, cuando los trabajos de demarcación alcanzaron la región en donde
hoy están las ciudades de Sant'Ana do Livramento (Brasil) y Rivera
(Uruguai), allí solo existía un pueblo brasileño, que se extendia por
los dos flancos de la loma (Livramento fue considerado como Vila en febrero de
1857). Los demarcadores propusieron conservar esa localidad ubicada
somente en Brasil. Para esto, en setiembre de 1857 fue asinado entre
Brasil y Uruguay un Tratado de Permuta. Pretendiase trocar la area frontal a la
vila de Sant'Ana do Livramento, hasta el arroyo de Cunhaperú, por una area
aproximadamente igual, ubicada en el extremo Oeste de la loma de Haedo
(en la región del Rincon de Artigas).
Vea las areas en la figura abajo.
Proyecto del Tratado de Permuta "Cuñaperu" (1) por el "Rincón del
Maneco" (2)
Con esa finalidad, los demarcadores, quienes esbaban poniéndo marcos en la
extensión de toda la línea de límites, incluso construyeron un marco grande
(Marco Principal 12-P) al Sudeste de Livramento, en una de las
extremidades de esa línea - los marcos grandes, llamados de Principales,
se los construían en sitios en donde la línea de frontera cambiaba de régimen,
a ejemplo de los Marcos 2-P y 3-P ubicados en las extremidades de la recta del
Chuy, los 8-P y 10-P en la recta del Aceguá, y también el 11-P en Serrillada,
en el inicio del divisor de aguas de la loma de Santana.
El Tratado de Permuta quedó interrumpido por un rato, pues el Legislativo
uruguayo no quería ratificarlo. (en octubro de 1857 se hizo una
"Declaración Adicional" para facilitarse la permuta).
Mientras tanto, entre mayo y junio de 1860 los uruguayos empezaron a
construir un pueblo en frente de Livramento, que en principio era llamado
Zeballos y después recebió el nombre de Rivera.
Finalmente, entre febrero y mayo de 1861, el Tratado fue rechazado
por el Uruguay y anulado. Desde esa epoca no se ha más hablado acerca de
ese asunto. La ciudad uruguaya de Rivera se ha desarrollado teniendo
siempre estrecha relación con Sant'Ana do Livramento.
4) BATALLA DE MASOLLER - 1904 (Caudillo Blanco Aparicio Saraiva)
Vamos a acordar un acontecimiento que no tiene relación directa
con nuestro asunto, sin embargo es util para enseñar el entendimiento que
había acerca de aquella región. Se trata de la Batalla de Masoller que
ocurrió en principios del siglo XX.
En Uruguay a menudo ocorrían tumultos enfrentándose de un lado las
fuerzas del gobierno central ("colorado") y del otro los rebeldes
"blancos" cuyo lider era Aparicio Saraiva (ese caudillo, a ejemplo de
muchos fronterizos en la epoca, ya habia acompañado su hermano,
Gumercindo Saraiva, en incursiones por el Brasil, seguiendo la Revolución
Federalista de 1894).
Tras de una batalla en la región de Masoller, Aparicio fue herido
y buscó refugio en Brasil, en una hacienda de la madre del coronel
João Francisco (conocido como la "hiena del Catí").
El gran caudillo blanco se murió y lo enterraron en la
"Fazenda do Rincão", hubicada en la zona que era abordada por el
Tratado de Permuta (vease el mapa) y actualmente está siendo
contestada por el Uruguay.
Pasados muchos años, en 1921, los restos mortales del caudillo
fueran trasladados al Uruguay, en medio de una gran solemnidad civica.
Hasta aquel momento no habia el problema criado en 1934.
5) INICIO DE LA CUESTIÓN URUGUAYA - 1934
Seguían su ritmo normal los trabajos en la frontera cuando en
1933 ya como comissión mixta los tecnicos hacian el mantenimeiento y
mejoras para la "Caracterización" de los ultimos marcos puestos
en la región de la cuchilla de Santana,
quando un oficial uruguayo (Cel. Vila Sere) decidió estudiar de
nuevo la localización de los ultimos hitos puestos por ocasión de la
demarcación determinada por el Tratado de 1851.
Esos trabajos resultaban para el cumplimiento de lo que se habia
establecido en un nuevo documento diplomatico - la "Convención para Mejor
Caracterización de la Fronteira", del 27 de deciembre de 1916, que
establecia literalmente: "... para
mejor caracterización, ... en los trechos desde el Paso Real de Chuy hasta
el Paso Geral de San Miguel, y desde el marco internacional de Acegua al
49 marco pequeño, situado nel arroyo Invernada, en las nacientes
del río Cuarein, ... se proceda la reparación de los viejos marcos
danificados y la construcción de nuovos marcos intermedios ...".
El militar uruguayo "descrubió" que los demarcadores del Tratado se
habian engañado al eligir el arroyo Invernada, que estaba enmarcado en
las cartas y se mencionaba en el tratado, y alli poneron
por error el 49º marco. Segun el coronel ese arroyo sería el mismo que
los brasileños llamaban de Moiroes, o más bien un brazo del arroyo de los
Trilhos (que está entre los marcos Intercalados 46º y 47º) (véase
nel mapa anterior). El arroyo eligido por los demarcadores hubiera sido
el Maneco.
El mencionado "descubrimiento" fue accepto por un geografo uruguayo
(Elzear S.Giuffra), quien hizo algunas conferencias acerca del
asunto. A ese distinguido geógrafo le parecia extraño que la línea
de frontera tras de seguir una dirección de eje desde el
Sudeste hacia Noroeste, desviaba subitamente hacia el Sur.
En esa misma epoca también ocurrían divergencias entre autoridades
civiles y militares de Uruguay, acerca de la preponderancia en el
ámbito de la Comisión Mixta
El asunto de equivoco de colocación de marco de línea seca fue
oficialmente presentado al gobierno brasileño por el Ministerio de
Relações Exteriores Uruguayo (Jose Arteaga) por intermedio
de una Nota del 10 de agosto 1934, en la cual se solicita
sea hecha "una determinación científica del curso de agua que
en el articulo 3 del Tratado ... se denominó por Arroyo de
la Invernada".
El gobieno brasileño la contestó, por intermedio de la
Nota de 26 de octubre 1934,
explicando que los trabajos entonce realiados tenian por objecto
dejar más detallada y visible la línea divisoria
(trabajos de "caracterización"), no se admitiendo así
cualquiera interpretación o intento de corregir la línea establecida
por el Tratado (ya se habia encerrado la fase de "demarcación").
Encima ya se habia pasado 78 años desde la entrada en vigencia del
Tratado sin haber cualquiera duda acerca de la interpretación del
mencionado artículo.
Desde esa epoca hubo otras Notas más por parte del Uruguay (como
en 1937, 1938 y 1941) que siempre insistían com la necedidad de
una "determinación científica".
En 1966 (por el periodico "La Mañana") hubo una controversia
acerca del asunto entre el coronel Vico y el embajador Buero, uruguayos
los dos.
En 1974 el gobierno uruguayo decretó que los mapas
oficiale señalarían como "límites contestados" la zona comprendida
entre el marco intermedio 941 (ubicado enre los marcos 46-I y 47-I)
y el ultimo marco de la cuchilla de Santana, em Masoller, marco 49-I
(vease nel mapa).
En 1985 una nueva nota uruguaya protestaba en contra de la construcción
de la vila Albornoz y a ella se contestó en 1986 basicamente con los
mismos argumentos uruguayos y contestación brasileña.
6) DOCUMENTACIÓN BILATERAL QUE MENCIONA EL MARCO 49-I MASOLLER
Antes de abordarse las ultimas notas permutadas entre Brasil y Uruguay
sobre el asunto, es interesante observarse los documentos diplomaticos oficiales
en los que se menciona textualmente el marco de fronteira - 49-I -, puesto
en 1862 y ahora contestado:
- Decembre.1916 "Convención para Mejor Caracterización" (texto ya
visto);
- Enero.1920 "Instrucción de Servicio de la Comisión Mixta", que dice
en el art. 2º: "Los delegados ... examinarán todos los marcos ... en los trechos ...
desde nono marco de la cuchilla de Acegua al 49º marco pequeño, ubicado en el
arroyo Invernada, y también ..."
- Junio.1927 "Nota Verbal del Ministro de Relaciones Exteriores de
Uruguay", que dice "... estudiado con la debida atención el nuevo Proyeto de
Instruciones... del trecho de frontera comprendido entre la Cerrillada y
Masoller, ..."
- Deciembre.1927 "Ajuste por Permuta de Nota Verbal", que dice en su
introdución:
"... para la caracterización de la zona de frontera comprendida entre el marco
11 Principal y el marco 49 Inermédio; ..." Su articulo 6 lo repete
"... la linea llamada seca (marco 11 Grande - Masoller) ..."
- Abril.1928 "Proyecto de Instruciones Especiales", que dice
"... segun los terminos del mencionado artículo, toda la extención de la línea
llamada seca (Marco 11
Grande - Masoller)"
- Dez.1933 "Estatuto Juridico de la Frontera", su articulo IX -
"Paralelamente a los segmentos rectilineos que constituyen la linea divisoria
entre el marco 11 principal y 49 intermédio, ..."
Se recuerdan esos hechos en observación a lo establecido en la Convención
de Viena de 1969 - o mas bien "Ley de los Tratados", que lo pone textualmente
en la parte acerca de la interpretación de tratados, en su "artículo 31 - Regla
General de Interpretación, párrafo 3: se llevará en consideración, junto al
contexto:
(a) cualquiera acuerdo posterior entre las partes relativo a la
interpretación del tratado o o a la aplicación de sus disposiciones;
(b) cualquiera prtica seguida posteriormente en la aplicación del tratado por
la cual se stablezca el acuerdo de las partes acerca de su interpretación;"
7) ÚLTIMAS NOTAS ACERCA DEL ASUNTO - 1988
Las últimas notas sobre ese asunto permutadas entre Brasil y Uruguai
son las seguintes:
-Nota de Uruguay de 17 de agosto de 1988(esta nota estaba
acompañada de dos otras notas más, con misma data, una sobre la
conveniencia de adjudicar las aguas en la región de la embocadura
del Cuarein en el río Uruguay,
y la otra sobre el aprovechamiento de las aguas
del río Cuarein). La nota uruguaya sobre el Rincón de Artigas fue
contestada por la:
- Nota Brasileña nr. 272 de 4 de deciembre de 1989,
contestando todos los argumentos de Uruguy. En esta nota el gobierno brasileño confirma haber
recibido la nota uruguaya, "... sem
acrescentar novos dados" y dice ter "sempre manifestado ao Ministério
das Relações Exteriores uruguaio o que é uma posição oficial e permanente
do Governo
Brasileiro". DESDE ENTONCES EL URUGUAY NO MAS VOLVIÓ AL ASUNTO.
8) CONCLUSIÓN
En conformidad con lo que se ha visto, la solicitación uruguaya es imposible
de aceptarse de parte de Brasil, no solo por crear un inoportuno precedente
diplomático de frontera, que resulta totalmente descabido, como también
por la certitud en la argumentación presentada; incluso esto lo saben
las autoridades uruguayas las más sensatas.
Sin enbargo, por qué insisten como esa cuestión que en nada colabora con el
relacionamiento entre los dos paises cuyos habitantes de frontera tienen ya una
buena convivencia? Debe considerarse especialmente la epoca actual de mejoras
en las relaciones de integración del Mercosul.
Además de una "patriotada" inconsecuente, dos planteamientos siguen
existiendo de parte de Uruguay:
1.- La esperanza de que un nuevo Barón de Rio Branco aparezca y pueda
convencer la nación brasileña de lo justo de cederle parte de su territorio
al Uruguay, a exemplo de lo que ocurrió en 1909 cuando se revirtió parte
de las aguas de la laguna Merín y del río Yaguarón.
2.- El pensamiento bastnte ilógico de que Brasil es tan grande
(8,5 millones de kilometros cuadrados) que no le importaría
ceder una pequeña porción de su territorio
(220 quilômetros quadrados).
Para el primer planteamiento conviene acordarse de que aquella reversión
de aguas estaba basicamente prevista desde la firma del Tratado de 1851
(cuya línea de límite iba por la orilla occidental de la laguna Merín)
y que sin embargo hubo necessidad de otro tratado para corregir la línea
de límite, o más bien de una nueva "delimitación".
Acerca del segundo planteamiento, es bastante absurdo para no merecer
comentarios.
Tenemos así la esperanza de que Uruguay, que tomó la iniciativa
unilateral de suscitar esa cuestión, un dia venga a retificar su posición y
anule el decreto de 1974, olvidandose para siempre de este pequeño caso,
que resulta inconveniente para el relacionamiento de dos paises tan amigos.
-----------------------
* - Este trabajo representa el pensamiento del autor y es el resultado de sus
pesquisas y estudios sobre el asunto. Vea también otro caso de "Demarcaión de
Frontera" puesto por Uruguay - la Isla Brasilera.
Mayores informaciones sobre las FRONTERAS y LÍMITES DE BRASIL pueden ser
encontradas nel "site":
http://info.lncc.br/indexe.html.